(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲连:指战国时期的鲁仲连,以智谋著称。
- 匡世姿:指有拯救世界的才能和姿态。
- 挥手却秦军:形容鲁仲连以智谋使秦军退却。
- 捲袂:卷起袖子,形容准备行动的样子。
- 射书:指鲁仲连通过射箭传递书信,以智谋解围。
- 草草:匆忙,不细致。
- 孤城:指被围困的城市。
- 生死分:生死存亡的关键时刻。
- 辞荣:拒绝荣耀,指不接受封赏。
- 敦薄俗:敦厚而简朴的风俗。
- 矫抗:高傲不屈。
- 离其群:与众不同,超脱世俗。
翻译
仲连以拯救世界的姿态,挥手间使秦军退却。他卷起袖子,仿佛要停止白日的运行,登上战车,对抗着飘浮的云彩。他匆忙地射出书信,那孤城正处于生死存亡的关键时刻。他拒绝荣耀,坚守着敦厚简朴的风俗,高傲不屈,与众不同。
赏析
这首作品通过描绘鲁仲连的英勇事迹,展现了他的智谋和勇气。诗中“挥手却秦军”、“捲袂停白日”等句,运用夸张手法,形象地表现了仲连的英勇无畏和超凡脱俗。同时,通过“辞荣敦薄俗,矫抗离其群”的描述,传达了仲连高尚的品格和对世俗的超脱。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了仲连的英雄形象。