(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圜亭:圆形亭子。
- 房栊:窗户。
- 分畦:分隔的田地,这里指花坛。
- 匝地:遍地。
- 合燄:火焰般的花朵,形容花朵繁盛。
- 轻绡:轻薄的丝绸,这里形容蝴蝶的翅膀。
- 煖絮:温暖的棉絮,这里形容风中的柳絮。
- 一世:一生。
翻译
古老的树木遮蔽了窗户,登上楼台只能分辨出一片红色。 花坛遍布地面,花朵繁盛如同火焰欲焚天空。 蝴蝶在阳光下轻舞着薄翼,黄莺追逐着温暖的风中柳絮。 主人一生致力于此,年老时仍身处于这众香之中。
赏析
这首作品描绘了在惠安伯的圜亭中观赏牡丹的情景。诗中,“古树暗房栊”与“登楼只辨红”形成对比,突出了牡丹的艳丽。后两句以“分畦将匝地,合燄欲焚空”形象地描绘了牡丹的繁盛景象。诗中还巧妙地通过“蝶醉轻绡日,莺捎煖絮风”来表现春天的生机与活力。结尾“主人营一世,身老众香中”则表达了主人对牡丹园的深情与执着,以及晚年依然沉浸在花香中的满足与宁静。