己亥元日晨起

鸡鸣拜圣人,同官六七辈。 绛衫如葛絺,垆香起青蔼。 古柏老于儒,拱揖向庭内。 花气熏一城,沙毂市茫昧。 官卑心亦暇,骑马看年对。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 己亥:古代用干支纪年,己亥年。
  • 元日:农历正月初一,即春节。
  • 绛衫:红色的衣服。
  • 葛絺:葛布制成的细薄衣物,这里形容绛衫轻薄如葛布。
  • 垆香:香炉中燃烧的香。
  • 青蔼:青色的烟雾。
  • 古柏:古老的柏树。
  • 沙毂:沙尘和车轮的痕迹,形容市集的繁忙和尘土飞扬。
  • 茫昧:模糊不清。

翻译

在己亥年春节的早晨,我起床后, 鸡鸣时分,我拜见了圣人, 与我一同的还有六七位官员。 我们穿着红色轻薄如葛布的衣服, 香炉中升起了青色的烟雾。 古老的柏树像儒者一样, 拱手作揖,面向庭院。 花香弥漫了整个城市, 沙尘和车轮的痕迹让市集显得模糊不清。 虽然官职卑微,但我心中仍有闲暇, 骑着马,欣赏着新年的景象。

赏析

这首作品描绘了明代袁宏道在己亥年春节早晨的所见所感。诗中通过“鸡鸣拜圣人”、“绛衫如葛絺”、“垆香起青蔼”等细节,生动地再现了当时的场景和氛围。古柏的比喻和花气的描写,增添了诗意和美感。最后,诗人以“官卑心亦暇”表达了自己虽官职不高,但心境闲适,能够欣赏新年的美好,体现了诗人超然物外的生活态度。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文