九日登高河洑山
高阁俯苍崖,下有花源路。
料得避秦人,入山从此去。
潭水洗山肤,肤尽红霞露。
老蛟挟瘦石,千古盘涡怒。
溪上尽渔郎,谁识花流处。
事往白云新,人去青山故。
挂却茱萸囊,长啸倚丹树。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 河洑山:山名,具体位置不详,可能是作者所在地的山。
- 高阁:高大的楼阁。
- 苍崖:青黑色的山崖。
- 花源路:通往美丽花源的小路,暗指桃花源。
- 避秦人:逃避秦朝暴政的人,指桃花源记中的居民。
- 潭水:深水池。
- 山肤:山的外表,这里比喻山体。
- 红霞:红色的云霞。
- 老蛟:传说中的水中怪兽,这里比喻水流中的大石。
- 盘涡:水流旋转形成的漩涡。
- 渔郎:渔夫。
- 花流:花瓣随水流走。
- 茱萸囊:装有茱萸的香囊,古人重阳节佩戴以避邪。
- 长啸:放声高歌。
- 丹树:红色的树,可能是指枫树。
翻译
我登上高阁,俯瞰着青黑色的山崖,下面是一条通往美丽花源的小路。我猜想那些逃避秦朝暴政的人,就是从这里进入山中的。深水池中的水洗净了山的外表,直到露出红色的云霞。水中的大石像是被传说中的老蛟挟持,形成了千古不变的漩涡。溪边尽是渔夫,但他们谁也不知道花瓣随水流去的地方。往事已逝,白云依旧新鲜,人们离去,青山依旧。我摘下茱萸囊,放声高歌,倚靠在红色的树旁。
赏析
这首作品描绘了作者在重阳节登高望远的情景,通过对自然景色的细腻描绘,表达了对隐逸生活的向往和对时光流转的感慨。诗中“高阁俯苍崖”一句,即展现了壮阔的山景,又暗示了作者超然物外的心境。后文通过对“避秦人”、“潭水洗山肤”等意象的运用,进一步以桃花源的典故来寄托自己的理想。结尾的“挂却茱萸囊,长啸倚丹树”则抒发了作者对现实的超脱和对自然的亲近,整首诗语言凝练,意境深远,充满了哲理和诗意。