灯下观菊花影同社中诸友赋

一片篱花谱,吴绡墨未成。 何人工点染,添我作渊明。 月浪沉沉路,风香淡淡情。 骚魂多念汝,梦里屈先生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴绡(wú xiāo):指吴地产的薄纱,这里比喻画纸。
  • 点染:指绘画时的点笔和染色。
  • 渊明:指东晋诗人陶渊明,以隐逸著称。
  • 月浪:月光如波浪般洒落。
  • 骚魂:指诗人的灵魂,源自屈原的《离骚》。
  • 屈先生:指屈原,中国古代伟大的诗人。

翻译

一片篱笆旁的菊花图谱,画纸上的墨迹尚未干透。 是谁巧妙地点笔染色,让我仿佛成了隐逸的陶渊明。 月光如波浪般洒在沉静的小路上,风中带着淡淡的菊花香,情意绵绵。 诗人的灵魂常常思念你,梦里仿佛见到了屈原先生。

赏析

这首诗描绘了诗人在灯下观赏菊花图的情景,通过“吴绡墨未成”和“何人工点染”等句,展现了画作的未完成状态和诗人的想象。诗中“月浪沉沉路,风香淡淡情”以对仗工整、意境优美的语言,表达了诗人对自然美景的感受和对隐逸生活的向往。结尾的“骚魂多念汝,梦里屈先生”则巧妙地将诗人的情感与屈原的诗魂相联系,增添了诗作的深度和韵味。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对美好生活的追求和对古代诗人的敬仰。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文