(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泛:漂浮,这里指乘船游玩。
- 停帴(chān):停泊。
- 瓶瓯:瓶子和碗,这里指酒具。
- 异沙:不同颜色的沙子。
- 密雨:细密的雨。
- 一湖泉:指湖水如泉水般清澈。
- 鹤:象征长寿和高洁。
- 池上弦:指在池边弹琴。
- 旋:立刻,马上。
- 带却:带着,伴随着。
翻译
想要离开却又停泊,酒具还在船上。 沙子呈现出千种颜色,细雨如同一湖清澈的泉水。 山中有鹤梦,池边无人弹琴。 醉后立刻躺下,伴随着涧水的声音入睡。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的湖上景象,通过细腻的自然描写展现了作者对自然美景的深深留恋。诗中“异沙千种色,密雨一湖泉”一句,巧妙地运用了对仗和比喻,将沙子的多彩和雨水的细腻比作湖泉,形象生动。后两句则通过“鹤梦”和“无人池上弦”表达了山中的宁静与超脱,最后以醉后的安眠作结,传达出一种与自然和谐共处的宁静心境。