万二酉老师有垂老之疾惑而赋此万里中老儒余家父子兄弟祖孙皆从之游其人可知
白首为儒未厌贫,布袍落落敝风尘。
百年偃蹇穷途事,一榻艰难老病人。
楚客由来衰凤鸟,汉郊何日狩麒麟。
劝君恁学无生忍,犹有金刚不坏身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 万二酉:人名,即诗中的老师。
- 垂老:接近老年。
- 敝风尘:穿着破旧的衣服,形容生活贫困。
- 偃蹇:困顿,不顺利。
- 穷途:困境,绝路。
- 衰凤鸟:比喻贤才不得志。
- 狩麒麟:比喻贤才得到重用。
- 无生忍:佛教术语,指对生死轮回的忍耐和超越。
- 金刚不坏身:佛教术语,指坚固不坏的身体,比喻精神或道德的坚定不移。
翻译
白发苍苍的儒者,依然不厌其贫,穿着破旧的布袍,风尘仆仆。 一生中遭遇了许多困顿和挫折,如今卧病在床,生活艰难。 作为楚地的客人,我向来感到贤才不得志,汉地的郊野何时能重用贤才呢? 我劝你学习佛教中的无生忍,这样你的精神或道德就能像金刚一样坚固不移。
赏析
这首作品表达了作者对万二酉老师的敬仰和同情。诗中,“白首为儒未厌贫”一句,既展现了老师的清贫自守,也体现了其对儒学的执着追求。“百年偃蹇穷途事”则概括了老师一生的坎坷经历。后两句通过楚客、汉郊的典故,抒发了对贤才不得志的感慨。最后,作者以佛教的“无生忍”和“金刚不坏身”来劝慰老师,希望其精神能超越世俗的困境,达到一种坚定不移的境界。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了作者对老师的深厚情感和对其人格的崇高评价。