除夕同林太常蔡孝廉集民部夏力庸处归来独成

夏君设酒当除夜,相逢总是客同舍。 七千里外得四人,三百六旬尽一斝。 游人莫作岁暮悲,天工此日暂相假。 犹有亲友共呼欢,向须契阔独嗟讶。 愧余当歌不能放,悲余当酒不能下。 绿樽华发两相催,烛光星烂复交射。 久坐共听漏声稀,归来惟有霜风迓。 呼奚独掩小柴扉,寂寥灯前泪参差。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 除夜:除夕之夜,即农历年的最后一天晚上。
  • 民部:古代官署名,相当于现代的民政部门。
  • (jiǎ):古代盛酒的器具。
  • 游人:指在外漂泊的人。
  • 岁暮:年末,一年将尽的时候。
  • 天工:自然的力量,这里指天意。
  • 契阔:离合,这里指离别之情。
  • 华发:白发,指年老。
  • 漏声:古代计时器滴漏的声音。
  • :古代对奴隶的一种称呼,这里指仆人。
  • 柴扉:用树枝编成的简陋的门。

翻译

夏君在除夕之夜设宴款待,我们相遇的都是客居他乡的人。七千里外,我们四人相聚,三百六十个日夜,共饮一杯酒。漂泊在外的人不要因岁末而悲伤,天意在这一天暂时给予我们相聚的机会。还有亲友共同欢笑,何必独自叹息离别的苦楚。我感到惭愧,面对歌声无法放声,面对美酒无法下咽。绿色的酒杯与白发相互映衬,烛光与星光交相辉映。久坐之后,我们共同听着漏声渐渐稀疏,归来时只有霜风迎接。我独自呼唤仆人关闭小柴门,在寂静的灯前,泪水不自觉地流淌。

赏析

这首诗描绘了除夕之夜,诗人与朋友们在异乡的相聚情景。诗中,“七千里外得四人,三百六旬尽一斝”表达了诗人对难得相聚的珍惜。诗人在欢聚之余,也流露出对岁月流逝的感慨和对离别的不舍。结尾处,“寂寥灯前泪参差”更是深刻地表达了诗人内心的孤独与哀愁。整首诗情感真挚,语言简练,通过对除夕夜的描写,展现了诗人复杂而深沉的内心世界。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文