王师以季秋晦拔高明冀露布遂达行畿十绝

砂碛新庭取次犁,天山古锷问谁携。 今冬淑气东西满,二永鸿名一代齐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 季秋:秋季的最后一个月,即农历九月。
  • :农历每月的最后一天。
  • 拔高明:指选拔优秀的人才。
  • 露布:古代称檄文、捷报或其他紧急文书。
  • 行畿:京城及其周边地区。
  • 砂碛:沙漠。
  • 新庭:新开辟的疆域。
  • 取次:依次,逐渐。
  • :开垦。
  • 天山:山脉名,位于中国西北部。
  • 古锷:古代的刀剑,这里比喻古代的战争。
  • :携带,这里指征服。
  • 今冬:指当前的冬季。
  • 淑气:温和的气候或气氛。
  • 二永鸿名:指两位名声显赫的人物。
  • 一代齐:一代人中并驾齐驱。

翻译

在秋天的最后一天,王师选拔了优秀的人才,希望捷报能够迅速传达到京城。沙漠中新开辟的疆域逐渐被开垦,天山古战场如今由谁来征服?这个冬天,温和的气候遍布东西,两位名声显赫的人物在这一代人中并驾齐驱。

赏析

这首作品描绘了王师在季秋晦日选拔人才,并期望捷报迅速传至京城的情景。诗中通过“砂碛新庭”和“天山古锷”的对比,展现了新旧交替的历史变迁。后两句则通过“今冬淑气”和“二永鸿名”的描写,表达了时代繁荣和人才辈出的景象。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代诗人郭之奇对时代变迁的敏锐观察和深刻思考。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文