(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 懒废:懒散荒废。
- 禅逃:指通过禅修逃避现实。
- 空老:虚度光阴。
- 风尘:比喻世俗的纷扰。
- 拂袖:挥袖,表示不屑或决绝。
- 贫交:贫穷时的朋友。
- 殊面背:面孔陌生,背道而驰。
- 薄俗:浅薄的风俗。
- 厚皮毛:比喻表面功夫做得好,实质内容空洞。
- 和光:和谐的光芒,比喻与世无争的态度。
- 郁陶:心情郁闷。
翻译
因懒散而荒废了官职,通过禅修逃避一切事务。 岁月在空谈中虚度,世俗的纷扰挥袖而去。 贫穷时的朋友变得面孔陌生,浅薄的风俗只重表面。 不懂得与世无争的道理,独自坐在空荡的斋房中感到郁闷。
赏析
这首作品表达了诗人对现实的不满和对禅修生活的向往。诗中,“懒废”和“禅逃”反映了诗人对官场生活的厌倦,而“空老”和“拂袖”则体现了诗人对世俗纷扰的决绝态度。后两句通过对“贫交”和“薄俗”的描写,进一步揭示了社会的冷漠和虚伪。最后,“不解和光指,空斋坐郁陶”则抒发了诗人内心的孤独和郁闷。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求内心宁静的理想。