(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽窗:昏暗的窗户。
- 江烟:江面上的雾气。
- 高帆:高高的帆船。
- 万叶联:形容帆船众多,如同万片叶子相连。
- 风本无心:风本身没有意志。
- 随所受:随着它所遇到的情况而变化。
- 天微于气:天空中的气流微妙。
- 诏当还:命令应当返回。
- 三春:指春季的三个月。
- 就我成来日:随着我成为过去的日子。
- 一水从人:水随着人的行动而流动。
- 又此年:又是一年。
- 自北自南:从北方到南方。
- 无限思:无尽的思绪。
- 樯声棹响:桅杆的声音和划桨的声音。
- 漫潇然:随意而自然。
翻译
昏暗的窗户透出江面上的雾气,云边高高的帆船如同万片叶子相连。风本身没有意志,随着它所遇到的情况而变化,天空中的气流微妙,命令应当返回。春季的三个月随着我成为过去的日子,水随着人的行动而流动,又是一年。从北方到南方,无尽的思绪,桅杆的声音和划桨的声音随意而自然。
赏析
这首作品通过描绘江景和风帆,表达了诗人对自然规律的感慨和对时间流逝的哀思。诗中“风本无心随所受”和“天微于气诏当还”揭示了自然界的无心与必然,而“三春就我成来日”和“一水从人又此年”则抒发了诗人对时光流转的无奈。最后两句以声音作结,营造出一种随遇而安、任由自然的心境。