(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 招招:摇摆的样子。
- 舟子:船夫。
- 笠蓑:斗笠和蓑衣,用来防雨的用具。
- 踯躅:徘徊不前。
- 溇沙:水边的沙地。
- 浴鸥:在水中洗澡的鸥鸟。
- 别浦:另一片水域。
- 醉竹:形容竹子倾斜,如同醉酒一般。
- 孤篷:孤独的船篷。
翻译
船夫摇摆着船桨,头戴斗笠身披蓑衣,蒙蒙细雨中,船在湿漉漉的沙岸边徘徊。惊起了正在水中洗澡的鸥鸟,它们飞向另一片水域,而倾斜的竹子仿佛醉酒一般,压在了孤独的船篷上。
赏析
这首作品描绘了雨中行舟的情景,通过“招招舟子”、“踯躅溇沙”等词句,生动地表现了船夫在雨中的劳作和船只在水边的徘徊。诗中“惊起浴鸥飞别浦”一句,以动衬静,增添了画面的生动感,而“横拖醉竹压孤篷”则巧妙地运用拟人手法,将竹子比作醉酒的人,形象地描绘了竹子倾斜压在船篷上的情景,增强了诗的意境和情感表达。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然景物的细腻观察和深切感受。