玉山道中三绝

试将玉貌与花评,赢得芳华近远生。 裙妒榴红真妒杀,脸分芙艳实分明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉貌:指美丽的容颜。
  • 芳华:指美好的年华或花朵的芬芳。
  • 裙妒榴红:形容女子的裙色如石榴红般艳丽,令人嫉妒。
  • 妒杀:极言其美,令人嫉妒至极。
  • 脸分芙艳:形容女子的脸庞如芙蓉花般艳丽。
  • 分明:清晰,明显。

翻译

尝试将美丽的容颜与花朵相比较,发现芳华的美丽在近处和远处都同样绽放。女子的裙色如石榴红般艳丽,令人嫉妒至极,她的脸庞如芙蓉花般艳丽,美丽得清晰可见。

赏析

这首作品通过将女子的美貌与花朵相比,赞美了女子的芳华与美丽。诗中“裙妒榴红”与“脸分芙艳”两句,运用了生动的比喻,形象地描绘了女子的艳丽,表达了诗人对女子美貌的极高评价。整首诗语言优美,意境鲜明,展现了诗人对美的细腻感受和独特见解。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文