(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上元:农历正月十五,即元宵节。
- 霁(jì):雨雪停止,天气放晴。
- 蕊珠宫:道教传说中的仙宫,这里比喻冰岩的美景。
- 碧汉:银河,这里指夜空。
- 沧海:大海。
- 蜃气:海市蜃楼,这里比喻虚幻的美景。
- 瑶台:神话传说中神仙居住的地方,这里比喻高雅的居所。
翻译
正月十五后的第二天,雪停后天空放晴,月亮升起,江上的船只中我随意写下这首诗。 冰岩的美景与仙宫无异,夜深人静时,江面空旷,银河清晰可见。 无需夸赞大海中的海市蜃楼,瑶台之美,确实不需要借助人工雕琢。
赏析
这首作品描绘了雪后放晴的夜晚,江面上静谧而美丽的景象。通过将冰岩比作仙宫,银河清晰可见的描绘,展现了自然的壮丽与神秘。后两句则通过对比海市蜃楼与瑶台,表达了对自然美景的赞美,认为自然之美无需人工修饰,已足够令人赞叹。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然美景的深刻感受和独特见解。
郭之奇的其他作品
- 《 暮春山课即事书怀十二绝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 花枝归客园花似笑似怜又似有所思诗以解之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 杨葵宸宫赞分桐晋府特上捕蝗之章诗以柬之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 舟发雩都苦雨随缘成八首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 盘古氏 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 泊赛上 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 羊城秋怀十绝客居嗤任达之幼舆何必乃尔拟閒情于靖节始可言诗 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 思亭已就游焉息焉开芜植援漫成二律 》 —— [ 明 ] 郭之奇