修邑志成有不察而斋怒者乃得谤又以有所誉来也感而赋之四首
文献萧萧近百年,敢云千载定斯篇。
于人行直惟三代,自我为正指九天。
非鉴无情应有怒,以汤止沸岂能平。
明知户说终何术,苟信余怀亦所坚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 修邑:修撰地方志。
- 志成:志书完成。
- 不察:不理解,不明察。
- 斋怒:斋戒时的愤怒,此处指因不理解而产生的愤怒。
- 谤:诽谤,非议。
- 誉:赞誉。
- 文献:指历史记载和典籍。
- 萧萧:形容时间流逝,此处指历史悠久。
- 三代:指夏、商、周三代,古代中国历史上的三个朝代,常用来代表古代的理想政治。
- 九天:极高的天空,比喻极高的理想或目标。
- 鉴:镜子,比喻明察。
- 汤止沸:用热水来止沸,比喻方法不当,不能解决问题。
- 户说:普遍告知。
- 余怀:我的内心。
翻译
修撰地方志完成后,有人因不理解而产生了愤怒,结果遭到了非议,也有人因此而给予赞誉。我感慨地写下了这四首诗。
历史记载和典籍已经流传了近百年,我怎敢说这千年的历史就定格在这部志书之中。对于人们的品行,我只推崇古代三代的直道,而我自己则指向那高远的九天之志。
并非镜子无情,而是应有愤怒,用热水来止沸怎能平息问题。明知普遍告知最终也无济于事,但我坚信我的内心是正确的。
赏析
这首作品表达了作者在修撰地方志过程中遭遇的误解和非议,以及他对此的感慨和坚持。诗中,“于人行直惟三代,自我为正指九天”展现了作者对古代理想的追求和对自身志向的坚定。同时,通过“非鉴无情应有怒,以汤止沸岂能平”的比喻,深刻揭示了面对误解和非议时的无奈与坚持。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对历史和理想的深刻思考。