春闺八首

黄莺枝上语,双双出可怜。 衔花咀晓露,入树倚轻烟。 尔来春欲半,人去日逾千。 空将千日绪,啼向半春前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄莺:一种鸟,即黄鹂。
  • 双双:成对,成双。
  • 可怜:可爱。
  • 衔花:用嘴叼着花。
  • 咀晓露:吸食早晨的露水。
  • 入树:飞进树中。
  • 轻烟:淡淡的雾气。
  • 尔来:自那以来。
  • 春欲半:春天即将过半。
  • 人去日逾千:人离开已经超过一千天。
  • 空将:白白地拥有。
  • 千日绪:长时间的思念。
  • 啼向半春前:在春天过半之前啼叫。

翻译

黄莺在枝头鸣叫,成双成对地显得十分可爱。它们叼着花朵,吸食着清晨的露水,飞进树中,倚靠在轻烟般的雾气里。自从春天即将过半以来,人已经离开超过了一千天。白白地拥有着长时间的思念,黄莺在春天过半之前啼叫。

赏析

这首作品描绘了春天黄莺的鸣叫和它们在树间的轻盈姿态,通过黄莺的活动来表达对远方人的思念。诗中“尔来春欲半,人去日逾千”一句,巧妙地将时间的流逝与思念的深度相结合,表达了深深的怀旧之情。黄莺的啼叫成为了诗人情感的寄托,使得整首诗充满了哀愁而又美丽的意境。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文