度大庾岭

关河谁设险,道路至今平。 花树迷秦戍,风云捲汉旌。 梯悬沧海日,楼望尉陀城。 慎德今皇事,楼船罢远征。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :越过。
  • 大庾岭:位于今江西省大余县南,广东省南雄市北,又名梅岭。
  • 关河:关隘和河流,指边防要塞。
  • 秦戍:秦朝的边防驻军。
  • 风云:比喻变幻的局势。
  • 汉旌:汉朝的旗帜,这里指汉朝的军队。
  • :这里指山岭如梯,形容险峻。
  • 沧海:大海。
  • 楼望:在高楼上远望。
  • 尉陀城:即广州,尉陀是秦汉时期南越国的创始人。
  • 慎德:指皇帝的德行。
  • 楼船:古代战船。
  • 远征:远距离的军事行动。

翻译

是谁设置了这险要的关隘和河流,使得道路至今平坦? 花树迷离,掩映着秦朝的边防驻军,风云变幻,卷起了汉朝的军旗。 山岭如梯,悬挂着沧海的日出,高楼上远望,是尉陀的城池。 当今皇帝以德治国,谨慎行事,战船已停止了远征。

赏析

这首作品描绘了大庾岭的险峻与历史沧桑,通过对比秦汉时期的边防与当今的和平景象,表达了对和平时代的赞美。诗中“花树迷秦戍,风云捲汉旌”以景寓情,展现了历史的变迁与自然的恒常。结尾“慎德今皇事,楼船罢远征”则直接赞颂了皇帝的德政,以及由此带来的国家安宁与人民安居乐业的美好局面。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文