送卢长乐

榴花不及春,照客出城闉。 麦秀想行县,凫惊由畏人。 车轮登路熟,琴曲改弦新。 持子寸心在,坚乎不可磷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 榴花:指石榴花,通常在春末夏初开放。
  • 不及春:没有赶上春天的意思。
  • 照客:照看客人,这里指送别。
  • 出城闉(yīn):离开城门。闉,古代城门外层的曲城。
  • 麦秀:麦子成熟时。
  • 行县:巡视县境。
  • (fú):野鸭。
  • 改弦新:调整琴弦,比喻改变方法或态度。
  • 寸心:微小的心意,指心意真诚。
  • :磨损,这里指坚定不移。

翻译

石榴花未能在春天盛开,我送你离开城门。麦子成熟时,我想象着巡视县境的情景,野鸭因害怕人而惊飞。车轮已经熟悉了这条路,琴曲也调整了新的弦音。我持着一颗真诚的心,坚定不移,不会被磨损。

赏析

这首作品通过描绘石榴花未开、麦子成熟等自然景象,表达了送别时的深情和对友人坚定的支持。诗中“榴花不及春”寓意着离别的不舍,而“车轮登路熟”则暗示了旅途的熟悉与习惯。最后两句强调了内心的坚定与真诚,展现了诗人对友人不变的支持与信任。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文