又赋得并蒂花送李进士归娶

庭前并蒂枝,蚤映合欢帷。 叶引承筐至,花邀卜凤窥。 连芳桃李径,交影鸳鸯池。 何必丝萝结,根株长不移。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zǎo):早。
  • 合欢帷:指婚床上的帷帐,象征夫妻和睦。
  • 承筐:古代婚礼中的一种仪式,新娘手持筐接受礼物。
  • 卜凤:古代婚礼中的一种占卜仪式,用以预测婚姻的吉凶。
  • 丝萝:比喻婚姻。

翻译

庭院前的并蒂花枝,早早地映照在婚床的合欢帷帐上。 叶子引导着新娘手持筐接受礼物,花朵邀请着占卜凤凰来窥视吉凶。 连绵的桃李花径散发着芬芳,交错的鸳鸯池中倒映着双影。 何必非要结成婚姻的丝萝,只要根和株永远不分离。

赏析

这首作品以并蒂花为引子,巧妙地描绘了一幅婚礼的喜庆场景。诗中“并蒂枝”、“合欢帷”等意象,寓意着夫妻恩爱、百年好合。通过“叶引承筐至,花邀卜凤窥”的细腻描绘,展现了婚礼的庄重与神秘。尾联“何必丝萝结,根株长不移”则表达了诗人对婚姻长久不变的美好祝愿。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文