(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕巢:燕子的窝。
- 识:知道,认识。
- 调瑟:调整瑟的弦,瑟是一种古代的弦乐器。
- 明妆:明亮的妆容。
- 浣纱:洗涤纱布,古代女子常在河边洗衣。
- 愁杀:极度忧愁。
- 上湖花:湖边的花。
翻译
燕子知道岁月的变迁,黄莺的鸣叫认识新的一年。 独自坐着调整瑟的弦,化着明亮的妆容出门去河边洗衣。 春风在日暮时分轻轻吹起,极度忧愁地看着湖边的花儿。
赏析
这首作品以西湖春游为背景,通过燕子、黄莺、春风等自然元素,描绘了春天的气息和女子的闲适生活。诗中“独坐闲调瑟,明妆出浣纱”展现了女子的优雅与恬静,而“春风日暮起,愁杀上湖花”则透露出淡淡的忧愁,使得整首诗情感丰富,意境深远。