恭送昙阳大师六首

· 屠隆
家乡原在妙高峰,青桂红兰宛旧容。 童子笑迎猿鹤舞,洞门亲启白云封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昙阳:指昙阳大师,可能是指佛教中的高僧或者修行者。
  • 屠隆:明代文人,此处为其所作诗。
  • 妙高峰:佛教中常用来比喻高深的修行境界或者高僧的住所。
  • 青桂红兰:青色的桂树和红色的兰花,常用来形容仙境或高雅之地。
  • 童子:指年轻的修行者或者侍者。
  • 猿鹤:猿猴和仙鹤,常用来象征长寿和仙境。
  • 洞门:指山洞的入口,常用来指代隐居修行的地方。
  • 白云封:白云缭绕,形容山洞高远,与世隔绝。

翻译

您的家乡原本就在那高妙的山峰之上, 青色的桂树和红色的兰花依旧保持着昔日的风采。 年轻的侍者欢笑着迎接,猿猴和仙鹤在舞蹈, 亲自打开那被白云缭绕的山洞之门。

赏析

这首诗描绘了一个超凡脱俗的仙境景象,通过对“妙高峰”、“青桂红兰”、“童子笑迎猿鹤舞”等意象的描绘,展现了诗人对高僧或修行者归乡的敬仰之情。诗中“洞门亲启白云封”一句,不仅描绘了山洞的幽静与高远,也隐喻了修行者内心的清净与超脱。整首诗语言优美,意境深远,表达了对修行者高尚品质的赞美和对仙境的向往。

屠隆

屠隆

明浙江鄞县人,字纬真,一字长卿,号赤水、鸿苞居士。少时才思敏捷,落笔数千言立就。万历五年进士。除颍上知县,调青浦县。在任时游九峰、三泖而不废吏事。后迁礼部主事。被劾罢归,纵情诗酒,卖文为生。著作有传奇《彩毫记》、《昙花记》、《修文记》,另有《义士传》、《冥寥子》、《由拳集》、《白榆集》等。 ► 143篇诗文