北行江上日望舍弟南归信息

共道批鳞罪有馀,主恩翻得守田庐。 渔樵久定归来计,不待逢人更卜居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 批鳞:比喻直言进谏,触怒君王。
  • 守田庐:指守着田园,过着隐居的生活。
  • 渔樵:指渔夫和樵夫,常用来比喻隐居生活。
  • 卜居:选择居住的地方。

翻译

大家都说我直言进谏的罪过已经足够,但主上的恩典却让我得以守着田园生活。 我早已决定要像渔夫和樵夫那样归隐,不需要再等待遇到别人来帮我选择居住的地方。

赏析

这首作品表达了诗人对隐居生活的向往和对君恩的感激。诗中“批鳞罪有馀”反映了诗人因直言进谏而可能遭受的罪责,但“主恩翻得守田庐”则体现了君主的宽恕与恩典,使诗人得以守着田园,享受宁静的生活。后两句则直接表达了对归隐生活的决心和期待,展现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文