次故城谒澹台董子祠

问俗经遗里,钦贤得并祠。 知人孔圣叹,策士汉皇私。 径寂榛从塞,园荒鸟任窥。 平生守正意,景行必于斯。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :停留,驻扎。
  • 故城:旧时的城池。
  • :拜访。
  • 澹台董子祠:供奉澹台灭明和董仲舒的祠堂。澹台灭明是春秋时期的著名学者,董仲舒是西汉时期的儒家学者。
  • 钦贤:尊敬贤人。
  • 并祠:共同祭祀。
  • 知人:了解人。
  • 孔圣叹:孔子感叹。
  • 策士:谋士,智者。
  • 汉皇私:汉朝皇帝的私人顾问。
  • :一种灌木。
  • :偷看。
  • 平生:一生。
  • 守正:坚守正道。
  • 景行:高尚的行为。
  • 于斯:在这里。

翻译

停留在古老的城池,拜访澹台灭明和董仲舒的祠堂。 尊敬贤人,得以共同祭祀。 了解人的能力,孔子曾感叹; 作为谋士,汉朝皇帝的私人顾问。 小径寂静,灌木丛生,园中荒凉,鸟儿自由地窥视。 一生坚守正道,高尚的行为必定在这里。

赏析

这首诗描绘了诗人对古代贤人的敬仰之情,通过访问澹台灭明和董仲舒的祠堂,表达了对他们高尚品德和智慧的赞美。诗中“径寂榛从塞,园荒鸟任窥”一句,以荒凉的景象映衬出贤人的孤独与超然,同时也反映了诗人对正直品质的坚守和追求。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对古代文化的尊重和对道德理想的追求。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文