采莲子银莲

· 高濂
花头碎剪玉玲珑。学白莲开不学红。花意怯春闲帖水,人心逐絮乱随风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碎剪:剪碎,形容花瓣细碎。
  • 玉玲珑:形容花瓣晶莹剔透,如玉般美丽。
  • 帖水:贴近水面。
  • 逐絮:追逐柳絮。

翻译

花瓣细碎如剪碎的玉,晶莹剔透,学着白莲开放,却不学红莲的艳丽。花意在闲暇的春日里,怯生生地贴近水面,而人的心却像追逐柳絮一样,随着风乱飘。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了银莲花的美丽与人的情感。通过“碎剪玉玲珑”的形容,展现了银莲花瓣的精致与晶莹。诗中“学白莲开不学红”一句,既表达了银莲花的素雅,又暗含了其不随流俗的品格。后两句则通过对比花与人的不同状态,抒发了人心易受外界影响而飘忽不定的感慨。

高濂

高濂,字深甫,号瑞南,钱塘(今浙江杭州)人,明万历年间的名士、戏曲家、养生家及书籍收藏家。工诗词及戏曲,藏书丰富,“少婴赢疾,复苦瞆眼”,高濂喜欢谈医道,重养生,咨访奇方秘药,用以治疗赢疾,眼疾遂愈。曾在北京鸿胪寺任官,后隐居西湖。高濂平生著作甚丰,主要有《玉簪记》、《节孝记》、《遵生八笺》、《草花谱》、《野蔌品》、《四时幽赏》、《四时逸事》、《艺花谱》、《兰谱》等。 ► 253篇诗文