(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瑶池雪:比喻白芍药花色洁白如雪。
- 擅奇绝:独占奇异绝美。
- 胭脂一点:形容花瓣上的红点。
- 斗春心:与春光争艳。
- 月华:月光。
- 漏泄:透露,显露。
- 荃芜:香草名。
- 爇(ruò):点燃,焚烧。
- 玉盘盂:形容花瓣如玉制盘盂。
翻译
雕花的栏杆上堆叠着如瑶池雪一般的白芍药。它们在阳光下摇曳,依偎着云彩,独占着奇异绝美的风采。花瓣上的一点胭脂红,与春光争艳,故意依傍着月光轻轻显露出来。
花枝在珠光水色中显得格外洁白。花香在风中散开,如同点燃的香草。佛前举起如玉制盘盂的花朵,醉眼观赏,却不允许轻易攀折。
赏析
这首作品描绘了白芍药的美丽与高洁。通过“瑶池雪”、“擅奇绝”等词语,诗人赋予了白芍药超凡脱俗的气质。诗中“胭脂一点斗春心”巧妙地以一点红点比喻花瓣上的色彩,增添了生动与趣味。结尾的“佛前擎出玉盘盂,醉看未许轻攀折”则表达了诗人对白芍药的珍视与保护,体现了对自然美的尊重与敬畏。