杂诗

玄兔与龟兹,年年为出师。 宝刀行有赠,银甲解无期。 扬帆捉日本,披图斩月支。 不能殉国难,何用说男儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玄兔:指北方边疆地区。
  • 龟兹(qiū cí):古代西域国名,位于今新疆库车一带。
  • 出师:指出征。
  • 宝刀:象征武力或英勇。
  • 银甲:银色的铠甲,这里指战争。
  • :结束。
  • 扬帆:启航。
  • 日本:指日本国。
  • 披图:查看地图。
  • 月支(yuè zhī):古代西域国名,这里泛指敌人。
  • 殉国难:为国家牺牲。

翻译

北方边疆与龟兹,每年都有出征的军队。 宝刀赠予勇士,银甲的战争却无结束之日。 扬帆起航去捉拿日本,查看地图准备斩杀月支。 如果不能为国家牺牲,又怎能自称男儿。

赏析

这首诗表达了诗人对国家边疆战事的关注和对英勇牺牲的赞美。诗中“玄兔”与“龟兹”象征着边疆的战事频繁,而“宝刀”与“银甲”则体现了战士的英勇与战争的残酷。最后两句直接抒发了诗人对国家忠诚和牺牲精神的崇高敬意,强调了真正的男子汉应当为国捐躯的豪情壮志。整首诗语言简练,意境深远,充满了爱国主义的激情。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文