秋日长沙

湖外今为客,方知气候分。 地秋翻畏湿,江晚更蒸云。 且拟浮湘作,休传吊屈文。 就中多胜事,兰芷最思君。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 区大相:明代诗人,字用孺,号海目,广东高明人,擅长写诗,尤工于五律,风格超然,被誉为明代岭南诗派的佼佼者。
  • 湖外:指洞庭湖之外,即长沙一带。
  • 气候分:指与北方气候的差异。
  • 翻畏湿:反而害怕潮湿。
  • 蒸云:云气蒸腾,形容天气闷热。
  • 浮湘:指游历湘江一带。
  • 吊屈文:指悼念屈原的文章,屈原是楚国的大夫,因忧国忧民而投江自尽。
  • 兰芷:兰草和白芷,都是香草,常用来比喻高洁的品质。

翻译

我在洞庭湖之外的长沙作客,才意识到这里的气候与北方大不相同。 虽是秋天,地面却反而害怕潮湿,江边的傍晚更是云气蒸腾,显得闷热。 我打算沿着湘江游历,但不必再写悼念屈原的文章了。 这里有许多美好的事物,尤其是兰草和白芷,它们最能让我思念你。

赏析

这首作品描绘了诗人在长沙的秋日感受,通过对当地气候的细腻描写,展现了与北方的差异。诗中“地秋翻畏湿,江晚更蒸云”生动地表达了秋日长沙的湿润和闷热。后两句则通过“浮湘”和“吊屈文”的提及,隐含了对屈原的敬仰,以及对湘江文化的向往。结尾的“兰芷最思君”则巧妙地将自然景物与情感结合,表达了对某人的深切思念。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文