桐城即事

· 陶安
东郭涧声急,西藩山势高。 井泥淘白骨,础石铲黄蒿。 新廨林獐过,虚廛野雉号。 从兹远兵难,庶可息民劳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东郭:城东。
  • 涧声:山涧中的流水声。
  • 西藩:城西。
  • 井泥:井底的泥沙。
  • 白骨:指埋在井底的尸骨。
  • 础石:建筑物的基石。
  • 黄蒿:一种野草。
  • 新廨:新修建的官署。
  • 林獐:在林中活动的獐子。
  • 虚廛:空旷的市场。
  • 野雉:野鸡。
  • 兵难:战争的苦难。
  • 庶可:或许可以。
  • 息民劳:减轻百姓的劳苦。

翻译

城东的涧水声急促,城西的山势高耸。 井底的泥沙中淘出了白骨,建筑的基石被黄蒿覆盖。 新修建的官署有獐子出没,空旷的市场上野鸡啼叫。 经历了这些战争的苦难,或许可以减轻百姓的劳苦。

赏析

这首作品描绘了战乱后城市的荒凉景象,通过对比城东与城西的自然环境,以及新旧建筑的对比,展现了战争对人们生活的影响。诗中“井泥淘白骨”和“础石铲黄蒿”等细节,深刻反映了战争的残酷和城市的荒废。最后两句表达了对和平的渴望,希望战争的苦难能够结束,百姓能够得到休息。整首诗语言简练,意境深远,表达了对和平的深切向往。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文