(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲圭:人名,可能是作者的朋友。
- 几载:几年。
- 君子温如玉:形容君子性格温和,如同玉石一般。
- 同心利断金:比喻同心协力可以克服一切困难。
- 空中难寄字:比喻无法通过书信等方式传达信息。
- 沾襟:泪水沾湿衣襟,形容悲伤。
- 老境侵:指年老的状态逐渐侵袭。
翻译
四方各地我结交了许多朋友,但几年来却少有真正知心的。 君子性情温和如玉,我们同心协力,力量足以断金。 身处异地,难以通过书信传达思念,客居他乡,每每想起便泪湿衣襟。 不知何时能再次相会,感叹着年老的状态正逐渐侵袭。
赏析
这首作品表达了作者对远方友人仲圭的深切怀念和无法相见的无奈。诗中,“君子温如玉”一句,既赞美了仲圭的品格,也体现了作者对友情的珍视。后两句则通过“空中难寄字”和“沾襟”的描写,传达了作者因距离而产生的思念之苦。结尾的“老境侵”更是加深了时光流逝、友情难再的哀愁。整首诗语言简练,情感真挚,展现了作者对友情的深沉感慨。