恨别二首

·
昔年结辙与君游,今日胡然不少留。 帆逆曲流回复去,恼怀最是木兰舟。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结辙:原指车轮压出的痕迹重叠,这里指结伴同行。
  • 胡然:为何,为什么。
  • 曲流:曲折的河流。
  • 恼怀:心中烦恼。
  • 木兰舟:用木兰树制作的船,也泛指装饰精美的小船。

翻译

曾经与你结伴同行,如今为何突然不再停留。 帆船逆着曲折的河流反复前行,最让我心中烦恼的是那木兰舟。

赏析

这首作品表达了诗人对离别的深深遗憾和不舍。诗中,“结辙与君游”回忆了过去与友人同行的美好时光,而“今日胡然不少留”则突显了现实的无奈和离别的突然。后两句通过对“帆逆曲流”和“恼怀木兰舟”的描绘,进一步以景寓情,抒发了诗人内心的烦闷和不舍。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对离别的痛楚。

陶益

陶益,字允谦,号练江居士、江门迂客。其祖本为郁林人,附籍新会。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明经授江西永新训导。读书博学强记,精易通理。尝日集诸生,讲白沙之学于明伦堂;又构樾墩书屋,读书其中。抚按交荐,以目疾辞归,年八十卒。著有《练江子樾墩集》。清顾嗣协《冈州遗稿》卷五、清温汝能《粤东诗海》卷二一有传。 ► 518篇诗文