(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丹明翠腻:形容山峰色彩鲜艳,红如丹砂,绿如翠玉。
- 峰峦:连绵的山峰。
- 茅庐:简陋的草屋。
- 咏硕宽:吟咏宽广的景象或心境。
- 石触溪声:石头撞击溪水的声音。
- 云分树影:云朵将树影分割开来。
- 浮屠:佛塔。
- 鼎立:三者并立。
- 编户:登记户籍的平民。
- 星稀:比喻人烟稀少。
- 北峡关:地名,指北方的峡口关隘。
- 刁斗:古代军中用具,白天用来烧饭,夜间击以巡更。
翻译
山峰色彩鲜艳,红绿交错,我独自坐在简陋的草屋中吟咏着宽广的景象。石头撞击溪水的声音在夜晚枕边喧闹,云朵将树影分割开来,落在早晨的餐盘上。佛塔三者并立,屡经战乱,登记户籍的平民渐渐得到安宁。北方的峡口关隘开放,人马过往,不再听到夜间巡更的刁斗声击打霜寒。
赏析
这首作品以桐城为背景,通过描绘自然景色与人文景观,表达了诗人对安宁生活的向往和对战乱的厌倦。诗中“丹明翠腻走峰峦”一句,以鲜艳的色彩描绘山峰,展现了自然的壮美。后文通过对比战乱与安宁,抒发了对和平的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对生活的深刻感悟。