见舆人妇携儿女馈饷其夫

岂是春田馌,将无玉案齐。 应怜齐相御,好谢买臣妻。 路李枝多子,山梅花满蹊。 此时闺中望,玉箸几行啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舆人:古代指驾车的人。
  • 馈饷:赠送食物。
  • (yè):古代指送饭到田间。
  • 玉案:精美的食盘,这里指精美的食物。
  • 齐相御:指春秋时期齐国的宰相晏子的车夫。
  • 买臣妻:指汉代朱买臣的妻子,因嫌弃丈夫贫穷而离开他,后来朱买臣做了大官,妻子后悔莫及。
  • 路李:一种果树,这里指路边的李树。
  • 山梅:山中的梅花。
  • 玉箸:玉制的筷子,这里比喻眼泪。

翻译

这岂是春日里田间送饭的情景, 倒像是将精美的食物摆上玉案。 应该怜悯那位齐国宰相的车夫, 也好让买臣的妻子得到教训。 路边的李树结满了果实, 山中的梅花盛开,满径飘香。 此时此刻,闺中的女子正望着远方, 玉箸般的眼泪几行落下,满是哀愁。

赏析

这首作品描绘了一幅春日田间的景象,通过对比舆人妇与齐相御、买臣妻的命运,表达了对普通百姓生活的同情与对社会现实的批判。诗中“路李枝多子,山梅花满蹊”一句,既展现了自然景色的美好,又隐喻了人生的酸甜苦辣。结尾的“玉箸几行啼”则深刻刻画了闺中女子的哀愁与期盼,情感真挚动人。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文