经碧云村

门掩松溪石路斜,碧云开尽见人家。 客来惯煮胡麻饭,春到先收谷雨茶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧云:指碧空中的云彩。
  • 胡麻饭:用芝麻煮的饭,古时认为是一种美食。
  • 谷雨茶:谷雨时节采摘的茶叶,此时茶叶品质最佳。

翻译

门扉半掩,松溪旁的石路斜斜延伸,碧空中的云彩散去,映入眼帘的是几户人家。有客人来访,习惯性地煮起了芝麻饭,春天到来,首先收获的是谷雨时节的茶叶。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的乡村春景。通过“门掩松溪石路斜”和“碧云开尽见人家”的描绘,展现了乡村的宁静与美丽。后两句“客来惯煮胡麻饭,春到先收谷雨茶”则体现了乡村生活的朴实与自给自足,同时也表达了作者对乡村生活的热爱和向往。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文