孤山

疏竹寒梅对茗垆,白云明月此山孤。 山前一带红尘路,从遣游人踏绿芜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茗垆(míng lú):指茶馆。
  • 红尘:尘世繁华,比喻人世间的纷扰生活。
  • 绿芜(lǜ wú):指杂草丛生的草地。

翻译

稀疏的竹子和寒冷的梅花围绕着茶馆,白云和明月映衬下,这座山显得格外孤独。山前是一条繁忙的红尘路,现在却让游人在绿草丛中漫步。

赏析

这首作品通过描绘孤山周围的景物,表达了作者对孤独与宁静的向往。诗中“疏竹寒梅对茗垆”一句,以竹梅之清冷与茶馆之静谧相映成趣,营造出一种超脱尘世的氛围。而“白云明月此山孤”则进一步以自然之景强化了山的孤寂感。后两句“山前一带红尘路,从遣游人踏绿芜”则巧妙地对比了红尘与绿芜,暗示了作者对繁华世界的疏离和对自然宁静的追求。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文