使还京邸有怀一时放逐诸君子

往来方岁隔,时事忽朝更。 吾弟得罪去,诸君胡为行。 悬巢无过燕,倚树独听莺。 已采场驹咏,将何达圣明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁隔:时间相隔。
  • 朝更:朝代的更替。
  • 得罪:因犯错而被惩罚。
  • 悬巢:悬挂的鸟巢。
  • 场驹:指在朝廷中任职的年轻人。
  • 圣明:指皇帝。

翻译

时光匆匆,一年已过,时局突然发生了变化。我的弟弟因为犯了错被罚离开,而你们这些朋友又为何要离去呢?我孤独地站在树下,听着莺鸟的歌声,看着悬挂的鸟巢,却没有燕子飞过。我已经写下了关于朝廷中年轻人的诗篇,但这些诗篇又如何能够传达给圣明的皇帝呢?

赏析

这首作品表达了诗人对时局变化的感慨和对友人离去的思念。诗中,“岁隔”与“朝更”形成对比,突出了时间的流逝和世事的无常。后两句通过“悬巢”与“听莺”的意象,描绘了诗人的孤独与无奈。结尾的“场驹咏”与“达圣明”则体现了诗人对朝廷的关心和对皇帝的忠诚,同时也透露出一种无法传达心声的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文