同陈留崔司户早春宴蓬池

· 高适
同官载酒出郊圻,晴日东驰雁北飞。 隔岸春云邀翰墨,傍檐垂柳报芳菲。 池边转觉虚无尽,台上偏宜酩酊归。 州县徒劳那可度,后时连骑莫相违。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qí):边界。
  • 翰墨:笔墨,这里指文墨交流。
  • 酩酊(mǐng dǐng):形容大醉。
  • 州县:指地方官职。
  • 连骑:指并驾齐驱。

翻译

与同僚们带着酒前往郊外的边界,晴朗的日子里向东行驶,雁群向北飞去。 隔着岸边的春云似乎在邀请我们进行文墨交流, 靠近屋檐的垂柳报告着春天的芳菲。 在池边转了一圈,感觉虚空无尽, 站在台上,最适合酩酊大醉后归去。 地方官职的劳碌实在是难以度量, 以后若有机会并驾齐驱,请不要相互违背。

赏析

这首诗描绘了与同僚春日出行的愉快场景,通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对自然美景的欣赏和对友情的珍视。诗中“隔岸春云邀翰墨,傍檐垂柳报芳菲”以春云和垂柳为媒介,巧妙地融入了文人雅趣和春天的生机。结尾处对州县劳碌的感慨,以及对未来相聚的期待,增添了诗作的情感深度。

高适

高适

高适,字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县,世称高常侍。高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。 ► 260篇诗文