名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
垄(lǒng):田埂。 未云已:没有停止。 一命:最低等的官职。
翻译
我这个远行的人站在田埂之上,看着田埂上的分流溪水。 溪水悠悠流淌没有尽头,我这个行人也还未停下脚步。 我才疏学浅,只获得了一个最低等的官职,带着一把孤剑就要行走万里。 我怎能不思念故乡呢?但我从未忘记报答知己的恩情。
赏析
这首诗以简洁的语言,描绘了一个远行客的心境。首两句通过垄头和分流水的描写,营造出一种孤独、漂泊的氛围。接下来两句进一步强调了行人的旅程没有尽头,暗示了他的艰辛与坚持。“浅才登一命,孤剑通万里”,表现出诗人对自己才能的谦逊认识和对未来的决心,尽管官职低微,却依然怀揣着远大的抱负。最后两句则表达了诗人对故乡的思念以及对知己的感恩之情。整首诗情感真挚,意境深远,既体现了诗人的羁旅之愁,又展现了他的壮志豪情和感恩之心。