(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 敲户:敲门。
- 登登:形容敲门声。
- 趺:fū,指盘腿坐。
- 幡:fān,长条形的旗子。
- 纮:hóng,古代帽子上的带子。
翻译
水边的树木环绕着庵堂,绿意层层叠叠。在树荫中敲门,白天的敲门声显得格外响亮。十年后再次来到这里,依旧是个过客。半日闲暇,便去拜访僧人。旧时的坐垫上尘土覆盖,风吹动着幡旗和帽带,为余下的灯光增添了几分寂寥。坐在高高的斋堂里,相对无言,这样的情景令人感到悲哀,你也能够体会。
赏析
这首诗描绘了诗人重游旧地的情景,通过对周围环境的细腻描写,表达了诗人对过往时光的怀念和对现状的感慨。诗中“水树围庵绿几层”一句,以绿色为主色调,营造出一种静谧而深远的意境。后文通过“旧履尘生趺后席,乱幡风纮供余灯”等句,进一步以具象的细节反映出时光的流逝和人事的变迁,透露出淡淡的哀愁。结尾的“高斋对作忘言坐,此事堪怜汝亦能”则深化了诗人内心的孤独与无奈,使读者能够感受到诗人深沉的情感和对生活的深刻感悟。