(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 姮娥(héng é):指嫦娥,神话中的月宫仙子。
- 鸾镜:古代传说中鸾鸟照影的镜子,比喻月亮。
- 歌吹:歌声和乐声。
- 凤箫:古代传说中凤凰所吹的箫,比喻音乐。
- 金吾:古代官名,负责京城的治安,这里指禁令。
- 银烛:明亮的蜡烛。
翻译
细雨斜风之后,夜晚变得寂静无声,这是春日灯火辉煌的第三个夜晚。嫦娥喜欢月影,收起了她的鸾镜,歌声和乐声因寒冷而变得湿润,像是凤箫被雨水打湿。在这个夜晚,京城的禁令还未解除,多情的蜡烛燃烧得更加旺盛。阴晴变化本是天意,但人间的恩怨却始终未曾消散。
赏析
这首诗描绘了春夜细雨后的寂静景象,通过嫦娥、鸾镜、凤箫等意象,营造出一种幽美而略带忧伤的氛围。诗中“金吾还不禁”与“银烛更高烧”形成对比,既展现了夜晚的宁静,又透露出人间的繁华与情感。结尾的“阴晴本自关天意,恩怨人间总未消”深刻表达了诗人对世事无常和人情复杂的感慨。