雪村晚酤图
崆峒万木冻不僵,琼瑶一片埋夕阳。
云安道上少行客,百花潭西封草堂。
桥回溪转疑无路,前村依稀后村暮。
时见青帘猎猎招,如闻白雁翩翩度。
天涯摇落空岁华,翠微自有高人家。
林端红叶饱茶灶,梁上青蚨挑画叉。
一斗鹅黄正堪买,拍浮好怀同北海。
不来租吏浑无哗,夙约溪翁如有待。
川源窅窱古人风,幸际车书万国同。
床头何用纪岁历,门外但送邮诗筒。
凭谁致此好气象,必有明君与贤相。
托斋先生素心人,悬此一幅高堂上。
画家画意不画形,当朝戴进最有声。
未歌三白呈祥瑞,先兆六符开太平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 崆峒(kōng tóng):山名,位于今甘肃省。
- 琼瑶:美玉,此处比喻雪。
- 云安:地名,今重庆市云阳县。
- 百花潭:地名,位于今四川省成都市。
- 青帘:酒店的青色布帘。
- 猎猎:形容风吹动旗子的声音。
- 白雁:白色的雁,此处可能指雪花。
- 摇落:凋零,衰败。
- 翠微:山色青翠,此处指山。
- 茶灶:煮茶的炉灶。
- 青蚨:传说中的虫名,此处可能指青色的钱币。
- 画叉:挂画的工具。
- 鹅黄:淡黄色,此处指酒。
- 拍浮:游泳,此处指畅饮。
- 租吏:收租的官吏。
- 夙约:旧时的约定。
- 窅窱(yǎo tiǎo):深远的样子。
- 车书:指国家的统一和秩序。
- 纪岁历:记录年月日的历法。
- 邮诗筒:传递诗歌的竹筒。
- 托斋先生:指作者自己或某位隐士。
- 戴进:明代画家,以画山水著称。
- 三白:指雪,因雪色白而得名。
- 六符:古代占卜用的六种器具,此处指吉祥的征兆。
翻译
崆峒山的万木虽冻却不僵硬,夕阳下一片琼瑶般的雪覆盖着大地。云安道上行人稀少,百花潭西边草堂被雪封。桥回溪转,似乎无路可走,前村依稀可见,后村已暮色沉沉。不时看见青色的酒店布帘在风中猎猎招展,仿佛听到白雁(雪花)翩翩飘落的声音。天涯凋零,岁月空逝,山中自有高人隐居。林间红叶下是煮茶的炉灶,梁上挂着青色的钱币和画叉。一斗淡黄色的酒正值得买,畅饮如同在北海游泳般畅快。没有租吏来打扰,宁静如初,与溪翁的旧约似乎还在等待。川流深远,古风犹存,庆幸国家统一,秩序井然。床头无需记录年月日,门外只送来传递诗歌的竹筒。这样的好气象,必定有明君贤相在位。托斋先生是素心人,将这幅画悬挂在高堂之上。画家画意不画形,当朝戴进名声最响。未歌颂三白(雪)呈祥瑞,先兆六符预示太平盛世。
赏析
这首作品描绘了一幅冬日山村雪景图,通过崆峒山、云安道、百花潭等地的雪景,展现了深冬的宁静与美丽。诗中“桥回溪转疑无路”等句,巧妙地运用了转折和悬念,增强了画面的动态感和神秘感。后文通过描绘山中隐居生活和国家的和谐景象,表达了对太平盛世的向往和对隐逸生活的赞美。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代文人对于自然与社会的深刻感悟。