所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 把玩:欣赏、玩味。
- 峻坡:陡峭的山坡。
- 驰马:骑马奔驰。
- 只轮飞:形容马跑得快,车轮飞转。
- 陶潜:东晋诗人,曾任官后隐居。
- 官罢:官职被罢免。
- 知今是:认识到现在的正确。
- 梵志:佛教中的修行者。
- 人归:指人回到原来的状态或地方。
- 叹昔非:感叹过去的错误。
- 白骨观:佛教中的一种修行方法,观想人的身体最终会化为白骨,以达到超脱生死的目的。
- 看世妄:看透世间的虚妄。
- 青山招隐:青山召唤人去隐居。
- 与心违:与内心的愿望相违背。
- 桃花一雨:一场春雨过后,桃花盛开。
- 平湖满:湖水因雨水而涨满。
- 且乞长竿:暂且求取一根长竹竿。
- 守钓矶:守在钓鱼的石头上,指隐居垂钓。
翻译
三十七年的岁月,我只是随意欣赏,就像在陡峭的山坡上骑马奔驰,车轮飞快转动。陶潜的官职被罢免后,他才认识到现在的正确,而梵志回到人间,感叹过去的错误。我已经修成了白骨观,看透了世间的虚妄,但青山召唤我去隐居,却与我的内心愿望相违背。一场春雨过后,桃花盛开,湖水涨满,我暂且求取一根长竹竿,守在钓鱼的石头上,享受隐居的生活。
赏析
这首作品表达了诗人对人生和世事的深刻感悟。通过对比陶潜和梵志的不同境遇,诗人表达了对现实世界的超脱和对隐居生活的向往。诗中的“白骨观”和“看世妄”体现了诗人对生死和世间虚妄的深刻认识,而“青山招隐与心违”则揭示了诗人内心的矛盾和挣扎。最后,诗人选择在桃花盛开、湖水涨满的春日里,守在钓鱼的石头上,享受隐居的宁静和自由,表达了对简朴生活的渴望和对世俗的超脱。