怀昭素

良会不可值,我行何所之。 疾如临老别,愁问隔年期。 霜落开帆重,天寒去雁迟。 殷勤驿楼月,得似汉京时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :遇到,碰上。
  • 何所之:去哪里。
  • 临老别:临近老年时的离别。
  • 隔年期:隔年的约定。
  • 殷勤:热情周到。
  • 汉京:指汉朝的都城,这里泛指繁华的都市。

翻译

美好的相遇难以遇到,我此行要去哪里呢? 感觉像是临近老年时的离别,忧愁地询问隔年的约定。 霜降使得船帆沉重,天气寒冷,雁群南飞迟缓。 驿楼上的月亮热情周到,是否还像汉朝都城时的样子?

赏析

这首作品表达了诗人对美好相遇的渴望与对离别的忧愁。诗中,“良会不可值”直抒胸臆,表达了诗人对美好时光的珍视与对现实的无奈。“霜落开帆重,天寒去雁迟”则通过寓情于景的手法,以霜降、天寒等自然景象,烘托出诗人内心的沉重与不舍。结尾的“殷勤驿楼月,得似汉京时”则寄托了诗人对往昔繁华的怀念,以及对未来相聚的期盼。

陶望龄

陶望龄

明浙江会稽人,字周望,号石篑。陶承学子。万历十七年进士。授编修,累官国子祭酒。好王守仁学说,以讲学著称。卒谥文简。有《解庄》、《水天阁集》、《歇庵集》。 ► 71篇诗文