双莲诗二首为童贞姒作

双窥双语镜中妆,莲叶莲花总断肠。 几倩西风洗红粉,断香零露老秋房。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双窥:两人同时偷看。
  • 双语:两人同时说话。
  • :请求。
  • 红粉:指女子的化妆品,这里比喻莲花的花瓣。
  • 断香零露:指香气消散,露水滴落,形容秋天的景象。
  • 老秋房:指秋天的房间,这里比喻莲花在秋天凋零。

翻译

两人在镜中偷看彼此的妆容,同时交谈,莲叶和莲花都让人感到心碎。 请求西风洗净那些红粉,让香气和露水在秋天的房间里渐渐消散。

赏析

这首诗描绘了两位女子在镜前梳妆的情景,通过“双窥双语”生动地表现了她们的亲密无间。诗中“莲叶莲花总断肠”一句,既描绘了莲花的美丽,又隐喻了女子的情感。后两句则通过秋天的景象,表达了时光流逝、美好事物凋零的哀愁。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了诗人对美好事物消逝的深深感慨。

陶望龄

陶望龄

明浙江会稽人,字周望,号石篑。陶承学子。万历十七年进士。授编修,累官国子祭酒。好王守仁学说,以讲学著称。卒谥文简。有《解庄》、《水天阁集》、《歇庵集》。 ► 71篇诗文