寄题安氏西林别业

流光迅风轮,奇标密玄赏。 缅彼西林幽,伊人遂孤往。 川阜翕而回,云霞互相荡。 背谷面嵚崟,临流眺深广。 危磴非一盘,崇台得平壤。 拾翠戾中州,采芳搴宿莽。 ?渚半芙蕖,花源杂菰蒋。 野鹤卓不群,水凫宛其项。 披翳竟如无,穿薄亭忽敞。 林端景易昏,竹杪烟初上。 信匪混喧嚣,差足供偃仰。 散体随飘飖,游神极虚扩。 有方情自适,无营念不爽。 迨我暇日多,丘园叶嘉奖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 流光:指光阴,时间。
  • 风轮:佛教用语,指时间的流转。
  • 奇标:奇特的标志或象征。
  • 密玄赏:深奥的欣赏。
  • 缅彼:远望。
  • 伊人:那个人,指安氏。
  • 川阜:山川。
  • :和谐,协调。
  • 嵚崟(qīn yín):山高峻的样子。
  • 拾翠:采摘花草。
  • (qiān):拔取。
  • 宿莽:多年生草本植物。
  • ?渚(hù zhǔ):水边的小洲。
  • 芙蕖:荷花。
  • 菰蒋:一种水生植物。
  • 卓不群:超群出众。
  • 水凫:水鸟。
  • 宛其项:形容水鸟颈部的姿态。
  • 披翳:拨开遮蔽物。
  • 竹杪:竹子的顶端。
  • 偃仰:休息,安逸。
  • 飘飖:飘动,摇摆。
  • 虚扩:空旷,开阔。
  • 无营:无所求。
  • 不爽:不失,不差。
  • 丘园:田园,乡村。
  • 嘉奖:赞美,称赞。

翻译

时间如风轮般迅速流转,奇特的标志引发深奥的欣赏。远望那幽静的西林,那人独自前往。山川和谐回旋,云霞相互辉映。背对山谷,面对高峻的山峰,临水眺望深远的景致。险峻的山路不止一盘,高台之上是平坦的土地。在中州采摘花草,拔取多年生的宿莽。水边的小洲上遍布荷花,花源中杂生着菰蒋。野鹤超群出众,水鸟颈部姿态宛转。拨开遮蔽物,仿佛无物,穿过薄亭,视野突然开阔。林中的景色易变昏暗,竹顶的烟雾初升。确实不是混杂喧嚣,足以供人休息安逸。身体随风飘动,心神游历于空旷之地。有所追求自然心情舒畅,无所求则心念不失。等到我有更多的闲暇,田园生活将得到赞美。

赏析

这首作品描绘了西林别业的幽静景致和作者对自然的热爱。通过丰富的自然意象和细腻的描绘,展现了山川、云霞、花草、水鸟等元素的和谐共存,表达了作者对自然美景的深切欣赏和对闲适生活的向往。诗中运用了对比和象征手法,如“流光迅风轮”与“奇标密玄赏”,突出了时间的流逝与对深奥美的追求。整体语言优美,意境深远,体现了明代诗歌的特色。

崔光玉

崔光玉,南海人。明神宗万历四年(一五七六)举人。官通判。事见清道光《广东通志》卷七五。 ► 6篇诗文