西坞

· 高启
空山啄木声敲铿,花落水流纵复横。 松风吹壁鹤翎堕,梅雨过溪鱼子生。 尚有人家机杼远,更无尘土衣裳轻。 斜阳已没月未出,樵子归时吾独行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 啄木:指啄木鸟啄木的声音。
  • 敲铿:形容声音清脆有力。
  • 鹤翎:鹤的羽毛,这里指松树上的松针。
  • 梅雨:指初夏时节的雨,因正值梅子成熟,故称梅雨。
  • 鱼子:鱼卵。
  • 机杼:织布机,这里指织布的声音。
  • 樵子:砍柴的人。

翻译

空旷的山中,啄木鸟啄木的声音清脆有力,花儿随风飘落,流水纵横交错。松风吹过,松针如鹤羽般飘落,梅雨过后,溪中的鱼卵开始孵化。远处尚有人家传来织布的声音,而这里更无尘土,衣裳轻盈。夕阳已沉,月亮还未升起,当砍柴的人归来时,我独自一人在此行走。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的山水田园风光。诗中,“空山啄木声敲铿”以声衬静,突出了山中的幽静;“花落水流纵复横”则通过自然景物的动态,增添了画面的生动感。后两句通过对松风、梅雨的细腻描写,展现了自然的和谐与生机。诗的结尾,以斜阳和月未出的景象,营造出一种宁静而略带孤寂的氛围,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文