(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龙河寺:指北京的一座寺庙,具体位置不详。
- 纡官绶:指官员的绶带,这里指被任命为官。
- 平芜:平坦的荒地。
- 遗宫:废弃的宫殿。
- 玉堂:古代指翰林院,也泛指高官显贵。
- 麻:指官服上的麻布。
翻译
十年间我们同在京城为客,一同欣赏了龙河寺中的花。 你刚在朝中完成史书的编纂,便被任命远赴天涯。 在荒芜的边塞,秋日里驱马前行,晚霞中,废弃的宫殿旁,乌鸦嘈杂。 不要说边疆遥远,我们将长久分别,等你归来,我们将在翰林院中,共同穿上官服。
赏析
这首作品表达了诗人对同僚王珣被任命远赴北平的别离之情。诗中,“十年同舍客京华”展现了两人深厚的友情,而“才进史书朝日下,便纡官绶去天涯”则突显了王珣的才华与命运的转折。后两句通过对边塞景象的描绘,加深了别离的哀愁。结尾的“待君归草玉堂麻”则寄寓了对未来重逢的美好期待。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对未来的憧憬。