(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 掩冉:yǎn rǎn,轻轻地遮盖。
- 身计:生计,生活。
- 楚云吴树:楚地的云,吴地的树,这里指诗人的故乡和远方。
翻译
虽然我还有未尽的才华,但现在只能将自己的命运托付给渔翁。 在芙蓉盛开的泽国,细雨弥漫;禾黍田间的苗儿,在微风中轻轻遮盖。 我的生计尚未成功,先前的努力却已荒废,心中有许多话想说,但旧日的朋友已无处寻觅。 楚地的云,吴地的树,无尽的遗憾和思念,都隐藏在这萧条的隐居生活中。
赏析
这首作品表达了诗人高启在秋日江边的深沉感慨。诗中,“舌在休夸术未穷”一句,既显示了诗人的自谦,也透露出他对自己才华未尽的遗憾。通过“芙蓉泽国弥漫雨,禾黍田苗掩冉风”的描绘,诗人以自然景象映衬出自己内心的孤寂与无奈。后两句“身计未成先业废,心怀欲说旧交空”,则直接抒发了诗人对生活困境和友情消逝的哀愁。结尾的“楚云吴树无穷恨,都在萧条隐几中”更是以景结情,将诗人的无尽遗憾和隐居生活的萧条融为一体,表达了诗人对过去和未来的深切思考与感慨。