(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕几:古代用来放置文书的几案。
- 忘言客:指超脱言语表达的隐士或高人。
- 庭前柏:庭院前的柏树。
翻译
树荫下护着放置文书的几案,其中坐着一位超脱言语的高人。 有人来访询问,他却不应答,只是笑着指向庭院前的柏树。
赏析
这首作品通过简洁的笔触,描绘了一位隐士在清幽环境中与世无争的生活状态。诗中的“忘言客”形象,体现了隐士超然物外、不问世事的心境。而“笑指庭前柏”则巧妙地以动作代替言语,表达了隐士对自然之美的欣赏,以及对来访者的含蓄回应。整首诗意境深远,语言简练,展现了明代诗人高启对隐逸生活的向往和赞美。