(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 言期:约定。
- 鹤林侣:指仙鹤,常用来比喻高洁的隐士或仙人。
- 偶值:偶然遇到。
- 鹿门翁:指隐居在鹿门山的老人,这里指隐士。
- 远鹤:远处的仙鹤。
- 纷啼鞠:纷纷啼叫,鞠(jū),这里指仙鹤的叫声。
- 前溪:前面的溪流。
- 半饮虹:形容彩虹半浸在溪水中。
- 云归:云雾散去。
- 暮钟断:傍晚的钟声停止。
- 木落:树叶落下。
- 秋山空:秋天的山显得空旷。
- 短策:短杖,这里指拄着短杖行走。
- 都忘倦:完全忘记了疲倦。
- 柴荆:指简陋的房屋。
- 鲍井东:鲍井,指井边,东,方位词,这里指井的东边。
翻译
约定与仙鹤为伴,偶然遇到了隐居的鹿门老人。远处的仙鹤纷纷啼叫,前面的溪流中彩虹半浸其中。云雾散去,傍晚的钟声停止,树叶落下,秋天的山显得空旷。拄着短杖行走,完全忘记了疲倦,最终到达了简陋房屋的井边东侧。
赏析
这首作品描绘了一幅秋日山中的隐逸图景。诗中,“鹤林侣”与“鹿门翁”共同构筑了一个超脱尘世的隐士世界,远鹤的啼叫和半饮虹的溪流增添了神秘与诗意。云归暮钟断、木落秋山空,则通过自然景象的变化,表达了时间的流逝与山中的宁静。最后,短策忘倦、柴荆鲍井东,展现了诗人对隐逸生活的向往与满足。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与隐逸生活的热爱。