晓月

露薄东方高,众星忽已落。 独此云娥鉴,隤然挂天角。 碧空淡于洗,浮光乱参错。 老兔不知寒,轻风裂霞幕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云娥:指月亮。
  • :镜子,这里比喻月亮的明亮。
  • 隤然:缓缓地。
  • 天角:天空的一角。
  • 碧空:蔚蓝的天空。
  • 参错:交错,错落。
  • 老兔:指月中的玉兔,常用来代指月亮。
  • 霞幕:彩霞,这里指天空。

翻译

东方初露的露水稀薄,天空高远,众星已经隐落。只有那如云娥般的月亮,缓缓地悬挂在天边一角。蔚蓝的天空淡如洗过,浮动的月光交错错落。月中的老兔不知寒冷,轻风撕裂了彩霞般的天幕。

赏析

这首作品描绘了一幅清晨月落的静谧景象。通过“露薄东方高”和“众星忽已落”的描写,展现了清晨的宁静与天空的高远。诗中“独此云娥鉴,隤然挂天角”以月喻人,赋予月亮以女性的柔美与孤独。后两句“碧空淡于洗,浮光乱参错”则进一步以淡雅的色彩和错落的月光,营造出一种梦幻般的意境。最后,“老兔不知寒,轻风裂霞幕”则通过寓言式的表达,增添了诗意的深度和神秘感。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的细腻感受和深刻理解。

区怀年

区怀年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天启元年(一六二一)贡生,任太学考通判。明思宗崇祯九年(一六三六)入都候选,以内艰回籍,后授翰林院孔目。归卧云石,学赤松游,日以赓和撰述为事。著有《玄超堂藏稿》、《击筑吟》诸集。清光绪《高明县志》卷一三有传。 ► 265篇诗文